当前位置: 首页 > 学界要闻 >

如何用英文说“不好意思”?特别是这五种情况……

来源:未知 作者:佚名 日期:2019-09-17 浏览:58

在家靠邻居,出门靠朋友英文_英文靠怎么翻译成英文_弘成教育毕业证靠谱吗

“不好意思”是我们日常生活中的常用语,不论是道歉、内心觉得不好意思、感到过意不去等,我们都可以用“不好意思”这四个字来进行表达。但是说到英文英文靠怎么翻译成英文,你脑海中浮现出来的词又有哪些呢?除了所熟知的“excuse me”,你还知道哪些说法呢?其实在不同的情境下,英文的“不好意思”也有着不同的表达哦,下面一起来看看吧!

麻烦到別人的“不好意思”

弘成教育毕业证靠谱吗_在家靠邻居,出门靠朋友英文_英文靠怎么翻译成英文

这种情况下说的最多的就是“excuse me”,比如,你在人群中由于着急赶路,想表达“借过”的意思,就可以说“Excuse me.”或者你需要用笔时发现没带笔,就可以询问他人“Excuse me, may I borrow a pencil?”

除此之外,也可以用“sorry”,它同样表示“打扰了”的意思。拿上面的借笔举例,你可以用“Sorry, may I borrow a pencil?”来表达哦。

做错事的“不好意思”

英文靠怎么翻译成英文_在家靠邻居,出门靠朋友英文_弘成教育毕业证靠谱吗

句子缺少了应该具备的成分,影响了意思的表达,就成了一种结构不完整的病句。这个工程量很大,我们可以分开查找,今天查找一篇文章即可,把不认识单词的汉语意思标记到单词下面(汉语意思很多的话,直接写主要意思或者在文中的意思即可),利用第二天早上去读这篇文章,读到不认识单词,就直接看下昨天查找的汉语意思。林丽韫晚年回忆说英文靠怎么翻译成英文,田中说出这句话时,原本是带有道歉的成分,翻译时若选择更贴切、更符合原意、更具道歉的汉语词汇,意思表达会更好一些。

比如,走路时不小心碰撞到路人,则可以自然地说“Oop. My bad.”再比如碰到了迟到的情况,你就要需要道歉说“I'm sorry for being late.”

感到“不好意思”(过意不去)

在家靠邻居,出门靠朋友英文_弘成教育毕业证靠谱吗_英文靠怎么翻译成英文

有时,别人帮了我们很多忙或是我们麻烦到别人了,内心就会觉得过意不去,感到不好意思。但在英文中,没有一个很直接、准确的词可以表达,但最接近、最到位的词就是"bad",“feel bad”(感到“不好意思”),所以这里的“bad”其实是一种“过意不去、不好意思”的感觉。

比如,你想表达“你帮了我这么多,我感到不好意思”,可以说“You keep helping me so much, I feel bad.”或想表达“我一直这么晚打给你,我感到不好意思”,可以说“I keep calling you so late, and I feel bad about that.”

不好意思做某件事

在家靠邻居,出门靠朋友英文_弘成教育毕业证靠谱吗_英文靠怎么翻译成英文

由于每个人的性格都不一样,有时碰到一件事,我们也会觉得不好意思去做,可能是不好意思拒绝一个人,也可能是不好意思告诉某人一个消息等等。

这里所要推荐的片语就是“can't bring myself to ...”即“无法做到某件事(心理障碍)”,比如“我不好意思拒绝他”就是“ I can't bring myself to reject him”。

不用不好意思

很多时候自己内心觉得“不好意思”或“过意不去”,但对方往往觉得没什么、“不用不好意思”。所以,若想表达“不用不好意思”,这里可以用到的就是“don't worry about it”或是“don't mention it”。

比如,“我们这么熟,不用不好意思”,就可以说“Hey, we're so close, don't mention it.”

以上就是五种情况下的“不好意思”英文相关说法,你都记下了没呢?下次碰到这五种情况时,一定要使用起来哦!

(本文图片源于网络,侵权删)



上一篇:英语三级考试

下一篇:英文靠怎么翻译成英文_中文名字翻译英文 建琛 帮忙翻译_郝春成李卫东心说靠